by razor June 04, 2015
by SimonCardiff May 12, 2006
Italian words, literally meaning "pregnant bitch", used to express surprise or to catch someone's attention.
Che film del porco dio, cagna pregna.
Poor movie, pregnant bitch.
Ma hai le orecchie foderate, cagna pregna?
Did you listen to me, pregnant bitch?
Poor movie, pregnant bitch.
Ma hai le orecchie foderate, cagna pregna?
Did you listen to me, pregnant bitch?
by giassai November 20, 2010
This expression is used in Italy when something hurts a lot.
It's an insult to a Divinity, more exactly to Mary, the mom of Jesus, comparing it to a dog.
Similar to "Madonna puttana" or "Madonna bocchinara".
It isn't suggested to say this to someone that believe in Christ.
Less used than "porca madonna" but still used.
References: Germano Mosconi.
It's an insult to a Divinity, more exactly to Mary, the mom of Jesus, comparing it to a dog.
Similar to "Madonna puttana" or "Madonna bocchinara".
It isn't suggested to say this to someone that believe in Christ.
Less used than "porca madonna" but still used.
References: Germano Mosconi.
by DD3Boh June 05, 2017
Oggi sei madonna cagna! <3 <3 <3
by Drink my sperm February 23, 2017