Skip to main content

Tchaikovsky

A: So who won the war of 1812?
B: Tchaikovsky
by K4lam1ty April 20, 2007
mugGet the Tchaikovsky mug.

Don't Cha Know

Common phrase at the end of sentences used by people from Minnesota and Wisconsin. Can be used in almost any sentence. If you go to the south and say this everyone will think you're Canadian.
I went fishing on the boat yesterday Don't Cha Know?
by Weskonsin August 24, 2014
mugGet the Don't Cha Know mug.
Related Words

Tchai

A rare, one out of 13 billion person.
There is no one else like Tchai.
by unones October 4, 2011
mugGet the Tchai mug.

Tchau

Tchau is a brazilian portuguese word that means "bye". It's used just in Brazil, an still very popular. It's derived from the italian word "Ciao", when the italian imigrants arrived in Brazil. Everyone in Brazil knows what it means.
-Tchau, Maria, vejo você mais tarde!
-Bye Maria, see you later.
by Ítalo Ampe August 22, 2006
mugGet the Tchau mug.

Tchatchi

The name given to a woman you have loved.
You are my tchatchi.
by Tchatchi January 14, 2018
mugGet the Tchatchi mug.

tchalikian

It’s the rarest last name ever. But the people that have it are the luckiest to have it so if you have it keep it because there’s not a lot.
There’s a girl that has a last name tchalikian
by Forever1 November 14, 2019
mugGet the tchalikian mug.

Tchau

An informal portuguese word used both in Brazil and Portugal, altough it is more common in Brazil.

It is derived from the italian word "Ciao", a salute that means either "Hello" or "Goodbye". However, in Brazil and Portugal, it is rarely used as an initial greeting - instead, it is a common substitute for the word "Adeus" - "Goodbye" in Portuguese.

The word was largely spread by italian emigrants who brought their culture, including linguistic terms, to all over the world, especially to the South American countries - Colombia, Brazil, Uruguai, Bolivia, Argentina, Venezuela, etc. It is still a very common word in Brazil.

In Portugal, the word is still in usage but it's not as common as in Brazil. In fact, in the Portuguese slang, the word "Tchau" has acquired a slighty different meaning from the original, since it is often used to respond with amusement or fright to a fantastic or unexpected statement, very much similar to the english expressions "Get out of here" or "You don't say so...".
Common meaning:

- Tchau, Diana. Vemo-nos amanhã.
- Tudo bem, João. Tchau.

- Tchau, Diana. We'll see each other tomorrow.
- Allright, João. Tchau.

Slang meaning (used more often in Portugal, altough the common usage is still as a substitute for "Adeus"):

- Imagina que a tua namorada tinha lá aparecido de repente.
- Tchau! (Bate na madeira três vezes).

- Imagine that your girlfriend would have suddenly shown up there.
- Tchau (Knocks wood three times).
by Pedro De Mello October 4, 2009
mugGet the Tchau mug.

Share this definition

Sign in to vote

We'll email you a link to sign in instantly.

Or

Check your email

We sent a link to

Open your email