Skip to main content

Leave me in your mother

The expression originated from the Hebrew phrase "azov oti be-ima shcha".
The origin of that Hebrew phrase is probably "azov oti le-ma'an hashem!" which means "Leave me alone, for Christ / heavens sakes!"

From there it went certain changes to "azov oti be-shem elohim" (Leave me alone, in the name of god!). Because the last sentence obviously wishing that person to go away, it evolved into a less crule manner "azov oti be-ima shkca" - "Leave me in your mother".

This expression is useable whenever you don't have the patience for someone or for an idea.
Male: Hey babe! Wanna go for a ride?
Female: Leave me in your mother... I'm drunk.

Female: Hey babe! Wanna go shopping?
Male: Leave me in your mother... There's a game on TV.

Previous examples applies.
by Shachar December 28, 2005
mugGet the Leave me in your mothermug.

leave me in your mother

The origin of the 'in your mother' is the common swearing form. In English you swear 'on the bible', and in Hebrew you swear in the name of your beloved mother. The reason for th connection with the 'leave me' is emphasizing the intended meaning.
'leave me alone'
'I swear in my mothers name'
'just leave me, in your mother'
by Suriyawong, Israel. May 13, 2005
mugGet the leave me in your mothermug.

leave me in your mother

Should really be "by your mother" as in "by the Bible", but the speaker is swearing by his companion's mother, which is really an insult. So it's like saying: "By your mother, leave me alone!"
"Why do I always have to take the garbage out? Can't YOU ever do it?"
"Leave me in your mother!"
by zimbabwe0 August 31, 2005
mugGet the leave me in your mothermug.

Leave me , in your mother.

Almost the same as "Go fuc* yourself".
1.Him: Arnold do you wanne join my cruise ?
Arnold: Go fuc* yourself.

2.Him: Arnold do you wanne join me ?
Arnold : Leave me , in your mother .
by israeli August 13, 2005
mugGet the Leave me , in your mother.mug.

leave me in your mother

Similar to above, but means more like:
For your mother's sake, just leave me alone or, I've had enough of it, I don't care
Moyshe: "Let's go watch the soccer game"
Yankel: "Leave me in your mother, last week the game sucked"
by Ayeletke September 30, 2005
mugGet the leave me in your mothermug.

leave me in your mother

This expression probably originated from the Hebrew expression "swear in your mother!" which is used as an exclamation conveying disbelief or surprise.
What? You she was at the party too?! Swear in your mother!
by Oren Douek May 13, 2005
mugGet the leave me in your mothermug.

Leave me in your mother (azov oti be-ima shkha)

This expression comes from Hebrew. Although it sounds very crude in English, it's not supposed to be. the expression "in your mother" (be-ima shkha, in Hebrew) means "please" (it is also used when someone tells you something great. It's a short for "do you swear in your mother?"). So this means that "leave me in your mother" means "leave me (alone) please".
Someone: Hey, c'mon, let's have another game!
You: Ohh... leave me in your mother...
by Kaiba Seto April 6, 2005
mugGet the Leave me in your mother (azov oti be-ima shkha)mug.

Share this definition