Italian expression for "fuck buddy"(="trombamico/a") or "
friend with benefits" (="amico/a con benefici")
The word consists of the words "trombare" (=fuck, Have sex, make sex), which is a Tuscan dialect word which means "to fuck", and the word "amico/a" (buddy or friend in english).
synonyms : "scopamico/a", "amico/a di sesso", "amico/a di scopata"
A person that you are not a couple with, but you occasionaly fuck when your bored and horny .
The
relationship with "trombamico/a" is simple and un-complicated..There is no deep emotional connection, you do not socialize with eachother outside the bedroom, there is only
sexual attraction and activities.