stuart fletcher's definitions
<noun> Slang;
Used in reference to the paving slabs in the street resembling tiles that one may find in their kitchen or bathroom.
Used in reference to the paving slabs in the street resembling tiles that one may find in their kitchen or bathroom.
SINGLE 20+ FEMALE BANK CASHIER: "What are you doing tonight?"
SINGLE 20+ FEMALE BANK CASHIER 2: "I thought we could have a night on the tiles tonight."
SINGLE 20+ FEMALE BANK CASHIER: "Yeah, I could do with getting drunk, woo go Friday!" <raises arms to reveal angel wings>
SINGLE 20+ FEMALE BANK CASHIER 2: "I thought we could have a night on the tiles tonight."
SINGLE 20+ FEMALE BANK CASHIER: "Yeah, I could do with getting drunk, woo go Friday!" <raises arms to reveal angel wings>
by Stuart Fletcher January 18, 2005
Get the Tiles mug.<n> British slang
Anti-social youth who predominantly wears fake Burbury hats or baseball caps, stripey tops, shell suit bottoms (tucked into their socks) and brown Rockport shoes. Usually smokers, they find strength in numbers but as individuals are soft as steamy pig-shite. They shave their heads and often form 'Scooter patrols' when they are old enough to forge a license and steal a scooter.
Their main haunts are council estates, off-licences and public parks.
They walk like they own the place but have in fact probably stolen it.
See also chav, townie, twat, Knob-Head
Anti-social youth who predominantly wears fake Burbury hats or baseball caps, stripey tops, shell suit bottoms (tucked into their socks) and brown Rockport shoes. Usually smokers, they find strength in numbers but as individuals are soft as steamy pig-shite. They shave their heads and often form 'Scooter patrols' when they are old enough to forge a license and steal a scooter.
Their main haunts are council estates, off-licences and public parks.
They walk like they own the place but have in fact probably stolen it.
See also chav, townie, twat, Knob-Head
by Stuart Fletcher November 2, 2004
Get the Scally mug.<v> British Slang;
1) To shit.
--> The term derives from the phrase "I must have a crap" in that 'Must have a' rhymes with 'Mustafa,' and hence, sounds like a name of Arabic origin. Chat with the Arabs came from this similarity.
--> Although this phrase may offend some people, offence is without just cause, as the phrase plays on a name in the same way that 'Hugh Jass' plays on a Scottish name.
1) To shit.
--> The term derives from the phrase "I must have a crap" in that 'Must have a' rhymes with 'Mustafa,' and hence, sounds like a name of Arabic origin. Chat with the Arabs came from this similarity.
--> Although this phrase may offend some people, offence is without just cause, as the phrase plays on a name in the same way that 'Hugh Jass' plays on a Scottish name.
by Stuart Fletcher November 15, 2004
Get the Chat with the Arabs mug.