indeed. French for "indeed". Can be used in any language since its a colloquial expression. Direct translation is "my faith" but is used to mean indeed.
"Dude, did you just check out my sista?"
"Ma foi. She is a nice looking girl."
"Girl, lets do this quick, we only have 10 minutes."
"Ma foi! I am yours to command!"
"Ma foi. She is a nice looking girl."
"Girl, lets do this quick, we only have 10 minutes."
"Ma foi! I am yours to command!"
by Kaikass March 03, 2011
Means getting burned by a hot sauce, or any type of hot pepper.
First used by American settlers when they encoutered the jalapeño sauces from northeastern Native Americans circa the 1700's.
First used by American settlers when they encoutered the jalapeño sauces from northeastern Native Americans circa the 1700's.
Me: Yo Christina Elena! Want to try this habanero pepper sauce I made?
Christina: Sure, yours are never spicy enough! Bring it on!
Me: Alright try it!
Christina: (Tries it).
Christina: Wow wow! Holy hot balls! Got hot spiced! Bring me some milk! My mouth is burning!
Waiter: Sir, what level of spiciness do you wish on your curry?
Dude: What'ya got? Get me the highest level!
Waiter: Whatever you want sir! (brings the curry...).
Dude: Shit! got hot spiced! Waiter, waiter bring me water!
Waiter: (Gonna make that fucker wait....!)
Christina: Sure, yours are never spicy enough! Bring it on!
Me: Alright try it!
Christina: (Tries it).
Christina: Wow wow! Holy hot balls! Got hot spiced! Bring me some milk! My mouth is burning!
Waiter: Sir, what level of spiciness do you wish on your curry?
Dude: What'ya got? Get me the highest level!
Waiter: Whatever you want sir! (brings the curry...).
Dude: Shit! got hot spiced! Waiter, waiter bring me water!
Waiter: (Gonna make that fucker wait....!)
by Kaikass October 08, 2013