1. Spanish translation: good nachos (nachos: a fried tortilla chip usually served with cheese dip)
2. The incorrect way of saying "Good night" in Spanish. Should be "Buenas Noches".
John: "Maria, I had a great night with you. Buenos Nachos."
Maria: "John, when did we eat nachos? Did you mean to wish me a good night?"
John: "Oh, yes you are right I'm sorry. I'm such a gringo Maria, please forgive me."
"Buenas noches" can be used as a greeting or a farewell. The singular, "Buena noche," is usually used only in farewells or to describe a night, e.g. "Hace una buena noche" (It's a nice night).
It literally means "Good nights." This may come from "Buenas noches nos dé Dios," translated as, "May God give us good nights."
Buenas noches! Cómo has estado?
(Good evening! How have you been?)
Buenas noches! Qué duermas con los angelitos!
(Good night! Sleep tight!) (Literally: Good night! May you dream with the little/precious angels!)
Quería desearte solo buenas noches y recordarte que en mi corazón siempre estas tu. Buenas noches, mi único amor.
(I would like to wish you only good nights and remind you that you'll always be in my heart. Good night, my one and only love.)
The capital city of Argentina is a metropoli if contrast and paradox.
Placed where the Rio de la Plata meets the Atlantic, on the unbelievably flat Pampas, is home to a melting pot of races.
It is modern and old, exciting and frustrating, trendy and bureaucratic, sweet and violent.
It has a way of enticing you without you noticing. You curse her although you cannot leave her. Most 'porteños' (inhabitants or Buenos Aires, a 'puerto' after all) and newcommers will agree.
Spanish word.When used as greeting "¡Buenas!" means "Hello, how are you". Used when you enter to a room for the first time during the day. Like "Good Morning" or "afternoon".
Another use is like "Estoy the buenas". He or She is in good spirits or mood.