Mexican slang.
The literal translation means: Go to the dick.
The actual meaning can vary:
1. Fuck off.
2. Go to hell.
3. Give me space.
4. Scoot/move over.
5. Can’t be true.
6. Go away.
7. Become absent.
8. Become voluntarily absent.
9. Turn around.
10. Don’t come here (anymore).
The literal translation means: Go to the dick.
The actual meaning can vary:
1. Fuck off.
2. Go to hell.
3. Give me space.
4. Scoot/move over.
5. Can’t be true.
6. Go away.
7. Become absent.
8. Become voluntarily absent.
9. Turn around.
10. Don’t come here (anymore).
*a group of loud boisterous half butt naked American tourists enter a family restaurant in a Mexican beach on spring break*
How much for the tacos?
Haste a la verga…
How much for the tacos?
Haste a la verga…
by Mrbigglesworth123456 January 14, 2024
Get the Haste a la verga mug.North Mexican slang.
In a literal sense it suggests that you’re going to be carried by the dick.
The pc/kid friendly version is te va cargar el payaso, which means you’re going to be carried by the clown.
Both meanings suggest someone’s going to catch a beating, be taken by the waves in a sense or basically to say: You’re dead.
In a literal sense it suggests that you’re going to be carried by the dick.
The pc/kid friendly version is te va cargar el payaso, which means you’re going to be carried by the clown.
Both meanings suggest someone’s going to catch a beating, be taken by the waves in a sense or basically to say: You’re dead.
Bro, I just saw your wife blowing Donald Trump.
Tell him: Te va cargar la verga.
You know I can’t do that, he’s the former president of the USA.
Tell him: Te va cargar la verga.
You know I can’t do that, he’s the former president of the USA.
by Mrbigglesworth123456 February 7, 2024
Get the Te va cargar la verga mug.Related Words
vergon
• Vergotaee
• verGo
• Vergo Editor
• vergogneless
• Vergolio
• Vergona Bona
• Vergonia
• vergooba
• Vergoober
by TheGeneralGenitalsPranksterian May 6, 2025
Get the <.7.9.7.6.Verdok, verUdok, verdoK<.0.6.7.6.> mug.Literal Meaning:
There is no point in keeping up a fence if it is worn down- unable to do its job
Figurative Meaning:
At times there is no need for unnecessary doubt when it is incapable of preventing the inevitable
- Dmitri Milan Mikhailov
There is no point in keeping up a fence if it is worn down- unable to do its job
Figurative Meaning:
At times there is no need for unnecessary doubt when it is incapable of preventing the inevitable
- Dmitri Milan Mikhailov
Individual A: "I find myself completely distraught, whatever am I supposed to do dear compadre?"
Individual B: "Fret not my dear, for what Need for a Fence that is on the verge of decay?"
Individual B: "Fret not my dear, for what Need for a Fence that is on the verge of decay?"
by Dmitri Theodore Mikhailov August 21, 2024
Get the What Need For a Fence That Is On The Verge Of Decay mug.