Translation of the Romanian expression: "A-i da (cuiva) pită"
Signifies the act of owning/dominating someone, usually in a violent engagement.
Rarely used as a first person statement ; it is usually said as a warning by someone's buddy when their friend is about to engage in a confrontation they are likely to lose.
An alterante form is "To get bread"
Signifies the act of owning/dominating someone, usually in a violent engagement.
Rarely used as a first person statement ; it is usually said as a warning by someone's buddy when their friend is about to engage in a confrontation they are likely to lose.
An alterante form is "To get bread"
To give bread example:
John: I'm gonna try to kill the Ender dragon with my stone sword.
David: Don't! He'll give you bread!
John: If you think I'll get bread you're in for a surprise.
*John gets killed
John: I'm gonna try to kill the Ender dragon with my stone sword.
David: Don't! He'll give you bread!
John: If you think I'll get bread you're in for a surprise.
*John gets killed
by carpet salesman November 12, 2020

by BigDickDarold March 19, 2017

by strawberry milk the idiot July 6, 2024

‘ smelling the bread’ is a sexual innuendo for when an individual is given oral sex, mostly used for females
by americanpie743838 July 1, 2023

Miles- Ugh, I hate all of this bread dust, Chris!
Chris- Miles its not bread dust-
Charlotte-Miles, this is flour.
Chris- Miles its not bread dust-
Charlotte-Miles, this is flour.
by HamNCookies July 1, 2018

went over to Chris's families house for Thankgiving and the dinner was great, typical, fairly predictable straight forward perfect white bread mom style turky day dinner
by Mead's Mead November 27, 2023
