-peh!!! (sounds like pii!!!!)
-pwiiyyyy (the squealing peh) aka jeremy peh
-peeeh peeh peh (out of breath peh)
-pwiiyyyy (the squealing peh) aka jeremy peh
-peeeh peeh peh (out of breath peh)
by kwanza May 04, 2005
The character sequence "Peh" is an onomatopoeia which means that it signifies a noise that one would emit. This noise would be the act of spitting to the ground (as if spitting on the forementioned subject of verbal debate). The other sound it implies is an quick exasperated emission of air past the lips in disbelief or annoyance, the latter is usually accompanied by squinting eyes at the subject and shrugging one's shoulders slightly.
1)
Freshman:"Dude, this biology homework is such total crap. wtf is wrong with our fat teacher?!"
Freshman2:"Peh..."
2)
Mother:"Go to bed right now, you aren't doing homework your IMing!
Son: "Peh?!...wtf *sigh*"
Freshman:"Dude, this biology homework is such total crap. wtf is wrong with our fat teacher?!"
Freshman2:"Peh..."
2)
Mother:"Go to bed right now, you aren't doing homework your IMing!
Son: "Peh?!...wtf *sigh*"
by 5p3nx0r May 25, 2004
by Koolguy_gt500 June 21, 2010
Peh is an alternative form of sighing, and also takes the same form as meh given that it has 2 meanings.
by Silentbob00uk March 08, 2004
The Ebonic slang term for pie.
Often described as "Mmmmm... peh" or in the phrase "peh on da fleh" when eaten on-the-go.
(Also spelled pei, in some countries.)
Often described as "Mmmmm... peh" or in the phrase "peh on da fleh" when eaten on-the-go.
(Also spelled pei, in some countries.)
"Mmmmm... peh!"
"Man, I could really use some peh right now, but I don't have time!"
"You fucktard just get some peh on da fleh"
"Ohhh! Peh on da fleh!"
"Man, I could really use some peh right now, but I don't have time!"
"You fucktard just get some peh on da fleh"
"Ohhh! Peh on da fleh!"
by Fernando "Da Peh" Gonzales April 10, 2008
Short for the last name Perry (only used in the New England Area due to the scarce use of the letter "r")
How are you today peh?
by TheAperryman86 March 11, 2004
Hebrew word for mouth.
Used as a code between friends that a particular person is uncool. Usually used when meeting someone new at a party. Very often used to describe the guy hanging out near the fridge and who is unavoidable.
Used as a code between friends that a particular person is uncool. Usually used when meeting someone new at a party. Very often used to describe the guy hanging out near the fridge and who is unavoidable.
by Eman January 24, 2005