by Victor Van Styn July 22, 2005
by Victor Van Styn August 31, 2005
{verb} -- To:
jott\write-down something onto a 'Post-it-Note' or lookalike. Can be either transitive{having a direct object} or intransitive{*not* having a d.o.}.
jott\write-down something onto a 'Post-it-Note' or lookalike. Can be either transitive{having a direct object} or intransitive{*not* having a d.o.}.
In English 9, I have to Post questions and whatnot on little stickies on the current book we are reading, 'The Secret Life of Bees': at least five per alotted reading(usually a chapter, sometimes two), with bonus points for more. Easy-peasy. But bothersome nonetheless.
When you find something to Post, go ahead ’nd Post. . . it...
When you find something to Post, go ahead ’nd Post. . . it...
by Victor Van Styn October 16, 2005
Korean text message slang for 'Hurry Up'. This is because saying the number sequence 8-2-8-2 in Hangul (the Korean Language) sounds almost identical to saying ‘Hurry up’ in the like language(‘Hangul’).
by Victor Van Styn July 25, 2005
(pronounced ‘fack’)
A walkthrough for a particular video-game or specific section of a particular video-game. Because of the long amount of time that it has been used in this fashion (its originations still lying in ‘Frequently Asked Questions’), it is now becoming appropiate to spell it in the lowercase and pronounce it(when used in this way) as ‘fack’(rather than ‘eff-ay-kyoo’). Just like the word (no longer an acronym in the truest sense) ‘milf’ doesn’t have to be spelled-out ‘MILF’ in all-capital letters--even though when it was still a new word it was.
Note that an ‘F.A.Q.’ as used in the traditional sense when pertaining to a list of ‘frequently-asked question’ or a variant of the like can be referred-to as simply ‘Q&As’ to help elminate the now-present small bit of ambiguity regarding the two kinds of ‘FAQs’\‘faqs’. Note also that you can be reading *a* faq (such as one for a videogame), but checking over *an* FAQ (such as a list of questions if you are confused about something), due to the difference in pronounciation between the two.
Plural form: faqs.
A walkthrough for a particular video-game or specific section of a particular video-game. Because of the long amount of time that it has been used in this fashion (its originations still lying in ‘Frequently Asked Questions’), it is now becoming appropiate to spell it in the lowercase and pronounce it(when used in this way) as ‘fack’(rather than ‘eff-ay-kyoo’). Just like the word (no longer an acronym in the truest sense) ‘milf’ doesn’t have to be spelled-out ‘MILF’ in all-capital letters--even though when it was still a new word it was.
Note that an ‘F.A.Q.’ as used in the traditional sense when pertaining to a list of ‘frequently-asked question’ or a variant of the like can be referred-to as simply ‘Q&As’ to help elminate the now-present small bit of ambiguity regarding the two kinds of ‘FAQs’\‘faqs’. Note also that you can be reading *a* faq (such as one for a videogame), but checking over *an* FAQ (such as a list of questions if you are confused about something), due to the difference in pronounciation between the two.
Plural form: faqs.
The top two websites for video-game faqs on my list are GameFAQs.com and IGN.com, with Neoseeker following closely behind.
by Victor Van Styn October 05, 2005
by Victor Van Styn September 23, 2005
can be pronounced in different ways depending on the letter{s} preceding it.
Compare with too\two\2\to\too\tu-tu\‘tew’; note different pronounciations of consonant ‘J’.
See also: -augh.
::
Compare with too\two\2\to\too\tu-tu\‘tew’; note different pronounciations of consonant ‘J’.
See also: -augh.
::
though{‘THoe’};
through{‘thru’, ‘threw’};
enough{‘enuff’};
cough{‘koff’} --compare with pronounciation of qoph{‘kawf’};
bought\sought{‘bawdt'\‘sott’};
(et cetera ..)
through{‘thru’, ‘threw’};
enough{‘enuff’};
cough{‘koff’} --compare with pronounciation of qoph{‘kawf’};
bought\sought{‘bawdt'\‘sott’};
(et cetera ..)
by Victor Van Styn August 27, 2005