Originally a Jewish woman's name, used for a character created by humorist Jacob Adler and the matchmaker in Fiddler on the Roof. Came to mean, by extension, a gossip or matchmaker. Has also recently come to mean a woman who fits negative stereotypes of urban women. See: characters on Sex and the City.
1) Yiddish word which describes an old woman who is a matchmaker - a Yentle.(Ref. Fiddler on the Roof) 2) In modern use the meaning has become that of an annoying old hag.
Just as there are bad witches and good witches, so there are good yentas and bad yentas. A good yenta provides you knowledge and wisdom about everything and a bad yenta is just an annoyance and gossip.
Good yenta - My aunt is such a yenta, I called her about where to find a classy new outfit but at a cheap price and she knew just where to go.