A compound pseudo-German usage of 'Schitz', which means "to slice/segment" and 'Grüb', which is a truncation of "Grüben" meaning to meet yet really a corruption of 'Grub' meaning "to dig/pit".
It is an alternate form of the usage "Schnitzengruben" from the movie Blazing Saddles, and as such may have elements of humor (including double entendre) involved.
It is simply another way of saying "aw shucks" or "cut the garbage". It is also a hearty alternative to shouting expletives and cussing.
It is an alternate form of the usage "Schnitzengruben" from the movie Blazing Saddles, and as such may have elements of humor (including double entendre) involved.
It is simply another way of saying "aw shucks" or "cut the garbage". It is also a hearty alternative to shouting expletives and cussing.
by Blānk man October 16, 2016