erroneous, the genuine one's definitions
podes emprestar-me algum?
Nao, 'tou sem arame...
Can you lend me some?
No, man, i'm out of "arame"...
Nao, 'tou sem arame...
Can you lend me some?
No, man, i'm out of "arame"...
by erroneous, the genuine one July 14, 2010
Get the aramemug. means money, cash, in portuguese slang (Lisbona area). It means the same as arame. Other common expressions for the same are "Taco", "ferro", "massa" and "cheta".
E pa, tens guito? Podes emprestar-me algum?
translation
Hey, man, got "guito"? Can you lend me some?
translation
Hey, man, got "guito"? Can you lend me some?
by erroneous, the genuine one July 19, 2010
Get the guitomug.