look up any word, like blumpkin:
 
2.
In indirect meaning: in a very low position. Usually it is used, when it is not a good news.

(Literally: under frog's ass)
Prices are "under the frog's ass". (Hungarian version: az árak a béka segge alatt vannak.)

Temperature is "under the frog's ass" - It's very cold. (Hungarian version: a hőmérséklet a béka segge alatt van.)

by norijan March 05, 2006

Words related to a béka segge alatt

alacsony ass béka frog low segg
 
1.
Hungarian for "in bad shape", especially financially.
Literally means "under the frog's ass".
by LudwigVan March 06, 2004