Vacilando is a Spanish term for the act of wandering when the experience of travel is more important than reaching the specific destination.
John Steinbeck (in Travels With Charley: In Search of America, 1962) wrote:
“ In Spanish there is a word for which I can't find a counterword in English. It is the verb vacilar, present participle vacilando. It does not mean vacillating at all. If one is vacilando, he is going somewhere, but does not greatly care whether or not he gets there, although he has direction.
- I am traveling through Siberia to Mongolia, if I use 2 or 4 months getting there, I don't care.
- Oh, you're such a vacilando!