Skip to main content

pisanthrophobia 

Pisanthrophobia Fear of trusting people due to past experiences with relationships gone bad.
Pisanthrophobia I can't trust her anymore because of what happened before.
pisanthrophobia by Dqnielle June 18, 2017
Related Words
It's a word that's used with Italians or Italian Americans when informally, but friendly, adressing one another. It means "brother" or "fellow countryman". Shortened from paisano, and is sometimes spelled paesan.
"Hey, paisan! How's the veal parmigiana?"
"Delicious, best in the city!"
paisan by Alumita November 11, 2005
n. means countryman or brother in Italian. The equivilent of "homie" to Italians and Italian-Americans.
Usually spelled paesano.
Sometimes shortened to paesan or paisan
Yo, howyoudoing, paisano?
paisano by Jam Master J April 14, 2005
Used by salvadorean people. It means to be fucking (sex). It is a vulgar word.
Amigo #1: hola amigo, que estas haciendo ?

Amigo #2: Aqui Estonia Pisando a mi novia. Hablamos más tardo.
pisando by Maríto March 14, 2016

Pisan Zone 

(Pi-zahn zone)

The area in which an Italian talks with their hands/arms/body.
Make sure you don't have any drinks or open containers near Paulie's pisan zone when he's goin off about Ma's meatballs.
Pisan Zone by SaucyStromboli October 12, 2019

Paisano/Paisan

Paisano/Paesano/Paisan -Italian(n) referring to another Italian(n)who is from the same village or area/region in Italy.
Countryman
Alfredo is a Paisano/Paisan also from (name of ancestral homeland-village) or region of Italy; as in Marchegiano (a person from the region of Le Marche).