Literally in Polish it means "spear", but in some parts of Poland teenagers use it when they are in the need to run. It comes from the word spear, because just like it, it has to be long and fast to get away from the cops, gangbangers etc. When refering to the word, you use "walic dzide" zamiast "uciekac dzida" ("to hit the spear" instead of "run the spear")
Dzida! Policja idzie
Spear! The cops are comming
by PolishKing April 02, 2006

4 Words Related to Dzida

Free Daily Email

Type your email address below to get our free Urban Word of the Day every morning!

Emails are sent from daily@urbandictionary.com. We'll never spam you.

×