Origins in Jamacia "Bomba" meaning Head. "Clot" meaning Cloth. Litteral Meaning is Head Cloth. Heard in Jamacan Cafeterias.

Also used as American Slang for What the f@#k!!!
Check out his bomba clot!
by Josiah Baker October 31, 2007
Get the bomba clot mug.
Usually used upon entering Peckham in London. Its the equivalent of saying your hail-mary upon entering Church. Best used as you step off the 343 Bus but optimal timing is reserved for when you walk down Peckham High Street.
As you look around, you can whisper to yourself "Bomba Collapse!"
by Pucho Boedo May 31, 2008
Get the bomba collapse mug.
A nuke, preferably used in WW2 and WW1, quite large in fact.
The Tsar Bomba (or tsar bomb) was quite big infact!
by Ilssak August 24, 2019
Get the Tsar Bomba mug.
Desaparecer sigilosamente de una fiesta, reunión, o evento sin que el resto de participantes o invitados se enteren. El objetivo de lanzar una bomba de humo es evitar tener que dar explicaciones de por qué razón te marchas
Pedro hizo una bomba de humo en la fiesta de Inés y no lo volvimos a ver.
¡Hagamos una bomba de humo y desaparezcamos de esta fiesta tan aburrida!
by Riczi October 21, 2013
Get the Bomba de humo mug.
PRONOUNCED: (bomb-uh dot com-buh)

adj. the spanish version of bomb.com

bomb.com meaning you really enjoy something

That Calle 13 concert was bomba dot comba.
by Delanie S. & Brian F. March 9, 2009
Get the bomba dot comba mug.