Mark Williamson's definitions
"Get out papí I ain't gon make love to no mentiroso"
"Maricon te digo que no debes salir con él cuz he a mentiroso" (Bro I am telling you not to go out with him cuz he a -.)
"Mamí no te voy a engañar, crees que I'm a mentiroso or somethin?" (Girl, I'm not going to cheat on you, do you think I'm a liar or something?)
"Maricon te digo que no debes salir con él cuz he a mentiroso" (Bro I am telling you not to go out with him cuz he a -.)
"Mamí no te voy a engañar, crees que I'm a mentiroso or somethin?" (Girl, I'm not going to cheat on you, do you think I'm a liar or something?)
by Mark Williamson June 17, 2006

A slang term for a man who is more sexually attracted to other men than to women. It is not usually derogatory but it can be sometimes. It has the connotation of a gentleman who is educated and refined and who does not "broadcast" their orientation.
"I don't think Chris wants to have sex with you Lauren - he's sly."
"I was totally plastered and I wanted to have sex with this really really hot guy, but it turned out he's sly, so he just walked me back to my dorm instead."
"I can never make friends with guys unless they're sly. Otherwise they are always staring at my breasts."
"I was totally plastered and I wanted to have sex with this really really hot guy, but it turned out he's sly, so he just walked me back to my dorm instead."
"I can never make friends with guys unless they're sly. Otherwise they are always staring at my breasts."
by Mark Williamson November 6, 2006

A popular phrase in Phoenix, Arizona referring to someone whining. La Llorona (pronounced "lah your-OWN-uh") is the "wailing woman" of Mexican folklore, crying for her children, so calling someone "la llorona" means they cry a lot. I have no idea where the "twinkle twinkle little star" part came from though.
LaQueefah: Why am I single? I'm so fat! Nobody likes me!
LaFawnduh: Ohhh boo hoo la llorona la llorona twinkle twinkle little star! Fucking fug slut.
LaFawnduh: Ohhh boo hoo la llorona la llorona twinkle twinkle little star! Fucking fug slut.
by Mark Williamson January 22, 2008

Latino English and Spanglish
1) Derogatory term; crude word for a gay man used by straight men and women to insult gay men or to question the masculinity of straight men. Comparable to faggot. 2) A crude word for transvestites, comparable to tranny but more rude. 3) Affectionate term of address used by certain gay men to address other gay men, often in jest. 4) Term of address used by many South American girls, especially Chileans, to address one another.
1) Derogatory term; crude word for a gay man used by straight men and women to insult gay men or to question the masculinity of straight men. Comparable to faggot. 2) A crude word for transvestites, comparable to tranny but more rude. 3) Affectionate term of address used by certain gay men to address other gay men, often in jest. 4) Term of address used by many South American girls, especially Chileans, to address one another.
1)
"Loser you a maricón."
"Mis amigas me dijeron que they saw you making out wit a guy, they said you a maricón!" (My girlfriends told me they saw...)
"Maricón!"
2)
"Voy a mirar unas maricónes con mi novia nueva, I didn't wanna go but she likes that kind of thing you know" (I'm going to go watch a drag show with my new girlfriend, I didn't...)
3)
"Yo te digo que all men are cholos, maricón" (I tell you, all men are cholos, -.)
4)
"Hola maricón que pasa"
"Loser you a maricón."
"Mis amigas me dijeron que they saw you making out wit a guy, they said you a maricón!" (My girlfriends told me they saw...)
"Maricón!"
2)
"Voy a mirar unas maricónes con mi novia nueva, I didn't wanna go but she likes that kind of thing you know" (I'm going to go watch a drag show with my new girlfriend, I didn't...)
3)
"Yo te digo que all men are cholos, maricón" (I tell you, all men are cholos, -.)
4)
"Hola maricón que pasa"
by Mark Williamson June 17, 2006
