I just saw Donny down the block running after his wife crying and asking for forgiveness crawling on his hands and knees asking for forgiveness when he knows she cheating on him, that guys a real gabbagool
1. When someone uses a faux Italian phrase or saying, something made in another country with the false pretenses it its Italian/Roman in origins.
2. A Catch all phrase for replacing Italian Words you are unsure of/ A satirical phrase for unknown Italian words
3. Whenever you get excited about somethingremotely related to Italy
Ex. 1: Antonio: Man, my cousin in America says they put white sauce on Pasta
Filippo : Sounds like a bunch of Gàbagooíé to me
Ex. 2: Jerry: What kind of import car did he get?
Anzar: One of the Romero Gàbagooíés I think
Ex. 3: Mark: I got us some pizza from Papa Guido's
Erick: Gàbagooíé!
This is an addition to the previous definition, which is half right. "Gabagool" is slang for "capicola." It is not a mispronunciation, but is instead in Napolitan dialect, which is what theSopranos and many Italian-Americans use.