Skip to main content

deppaneur 

A corner store that sells beer and wine. Used primarily in French Canada.

Dep for short.
Hey man, lets go to the deppaneur and buy some Cheetos and Molson
deppaneur by yanster December 2, 2007
Related Words
Usually used in Québec province as french canadian word, a dépaneur is simply same as a convenience store or a dep, and it's where you can buy cigarette, beer, some food, candy, coffee ,slush, juice, pop, playboy, hustler, and any kind of magazine, and gas at some of.. And where you bring your empty bottle for 10cents each or 20cents for those over 750ml.

It is the maine place to get beer from 8h to 23h every day's thats fucking great. Often open 24h and offering a delivery service for lazy people mostly in montreal est. In that part of montreal, there's also quite often a drug dealer parked just next to it standing and waiting for potential customer..
as-tu besoin de quelque chose au dépaneur ?
hey on va faire le dépaneur !
J'ai volé plein d'bière au dépaneur !
Va porter les vide au dépaneur
dépaneur by maxcomx September 23, 2006

deannerick 

A very talented artist thats social loves to hang and kick It with close friends,knows how to have a good time loves to drink and party but at times doesn't know when to stop.has a big heart and cares for others.she is a very agreeable pearson,but can be short tempered always has your back when needed!!She can be a pain at times,but no matter what you will still love her crazy personality she is the one to keep!
DeAnnerick is very loving !
deannerick by never$alty May 8, 2015
In French French, a repair technician. Comes from the expression "en panne", which is French for "out of order".
Euh, le frigidaire marche pas. J'vais appeler le dépaneur!
dépaneur by Abakan October 20, 2009

A Depanneuse 

A loose woman who is ‘very convenient’ any sleeps with many men. Like the Quebec French ‘depanneur’ which is a Convenience Store...that’s what she is!
She’ll sleep with anyone, she’s a depanneuse!!!
A Depanneuse by JRTheSuperstar April 23, 2018
The word 'flag' as pronounced by people with thick Belfast accents. The term is a perfect encapsulation of the disproportionate and overblown reaction to the removal of the Union Jack (as in 'de fleg') from above City Hall in Belfast. Where previously it had flown for 365 days per year, it is now flown on 17 designated days of the year - in line with many other British cities.

The event caused a portion of the Protestant community ('fleggers') to make international pricks of themselves as they proceeded to wreck the fucking place, claiming it was another erosion of a 'British' identity they perceive to have been under attack since the horrifying spectre of equality reared its head in Northern Ireland.

The word 'fleg' - and indeed 'fleggers' - fittingly describes a section of humanity unconcerned with knowledge, reality or the vagaries of the English language. Like America's tea-baggers they are ruled by instinct, fear and paranoia with a side dish of rampant bigotry and startling ignorance of the world around them.
"Wat de fuck like! The taigs got de fleg took down! Let's wreck de fuckin place! No surrender!"

"De fleg has been took down! Before ye know it there'll be a united Ireland! Attack Short Strand! God Save The Queen!"
Fleg by OnionFleg August 9, 2013
Word of the Day on July 18, 2026