Skip to main content
Don't touch my sister again or I'll hack you to pieces! Capisci?
capisci by harwons January 16, 2009
Related Words
Capisce (pronounced cah-PEESH) is an Italian word that is used in American slang to say "got it" or "understand." The correct word in Italian would be capisci (pronounced cah-PEE-shee) to address the second person informally, a.k.a. you. Capisce, in Italian, is used only to address the second person formally (like when speaking to an elder or someone you don't know) or to express that a third person (he, she, it) understands. The correct Italian pronunciation of capisce is cah-PEE-shay.

To say I understand is capisco (cah-PEE-sko).
You better get outta my house before I break your face, capisce? Yeah, capisco.
Capisce by L_B May 12, 2007

Capische 

Capische is an Italian word that Americans have somehow gotten a hold of that means 'Do you understand?'.

The appropriate response to this is actually Akash (ah-kahsh), meaning a great bobcat yes.
"And that is how you can remember Maxwell's Equations. Capische?"
"A K A S H."
Capische by realbobcatgdtbab September 17, 2018
Also written kapeesh and capeesh, the interjection "Capisci?" means "Understood?" in Italian. The final I is either weak or dropped, more so in the Southern Italian dialects, such as Neapolitan.
You touch my cake, you're DEAD, capisci?
Do you understand?
Short for 'capisci'
Tony: I want you to leave Little Carmine alone, capisc?
capisc by R91184 July 21, 2006

capicolla 

This Italian Classic ham is made from whole trimmed pork butts, hand rolled in crushed red pepper, paprika and other Italian spices, then naturally smoked for a delightful taste sensation.
I think a capicolla sub would be good for lunch.
capicolla by StevenM June 1, 2006