35 definitions by Stephanie M.
by Stephanie M. October 23, 2003
The most powerful black magic spell in the anime series Slayers, excepting the Giga Slave. This spell calls upon the power of the dark lord Shabranigdo. The spell's original name was "Dragon Slay," but over time, "slay" became corrupted into "slave." The spell is powerful enough to destroy a fair-sized city. For this reason, pissing off short, small-breasted sorceresses is not advised.
"Dragon Slave" can be used as a verb to mean "to destroy with a Dragon Slave spell." "Dragon Slaved" is an adjective to describe a person, place, or object which has been destroyed with this spell.
"Dragon Slave" can be used as a verb to mean "to destroy with a Dragon Slave spell." "Dragon Slaved" is an adjective to describe a person, place, or object which has been destroyed with this spell.
There used to be a town where that crater is, but it was Dragon Slaved shortly after this short girl and her weird friends came to town.
by Stephanie M. October 23, 2003
Shortened form of "Ohayou gozaimasu," the Japanese salutation equivalent to "Good morning." It is a cute way of saying hello.
"Oha" was made popular by a Japanese celebrity, Shingo Katori, on the TV show "Saturday SMAP." He uses it as his catchphrase, and used it in his song "Shingo Mama no Oha Rock."
A hand gesture usually accompanies an "Oha!" greeting. On the first syllable "oh", hold up your hands, palms out, with your index fingers touching your thumbs (like the American "O.K." gesture). On the second syllable "ha," straighten out your index fingers and thumbs, and push your hands forward.
"Oha" was made popular by a Japanese celebrity, Shingo Katori, on the TV show "Saturday SMAP." He uses it as his catchphrase, and used it in his song "Shingo Mama no Oha Rock."
A hand gesture usually accompanies an "Oha!" greeting. On the first syllable "oh", hold up your hands, palms out, with your index fingers touching your thumbs (like the American "O.K." gesture). On the second syllable "ha," straighten out your index fingers and thumbs, and push your hands forward.
by Stephanie M. October 21, 2003
A Japanese phrase tacked onto the end of sentences for emphasis and cute effect. Sometimes appears as "na no da," which has the same meaning. Made popular by the character Chichiri in the anime and manga Fushigi Yûgi, who uses it liberally. It is usually translated as "you know."
by Stephanie M. October 25, 2003
A friend who is only a friend when circumstances are pleasant or profitable. At the first sign of trouble, these capricious, disloyal friends will drop their relationship with you.
I had thought Ted would stand by me when I was accused of theft, but it turned out he was only a fair-weather friend.
by Stephanie M. October 25, 2003
The high one gets after consuming large amounts of sugar. Also called a "sugar rush." Sugar highs cause twitchiness, spasms, and hyper excitability. Sugar highs do not last very long, and leave a person feeling drained afterwards.
by Stephanie M. October 26, 2003
Shortened form of bastard, meaning "a mean, disagreeable, or otherwise unpleasant person or animal, especially a rival or enemy." Plural form is "basties."
by Stephanie M. October 23, 2003