Top definition
Possibly, one of the most wonderful word ever invented.
Tangina is the word that unfailingly expresses every feeling and word inside your heart.
Tangina is the word that unfailingly expresses every feeling and word inside your heart.
"Mary, I love you."
"Putangina!"
"There's a cockroach."
"Putangina!"
"Stop writing and pass the paper."
"Putangina!"
"Putangina!"
"There's a cockroach."
"Putangina!"
"Stop writing and pass the paper."
"Putangina!"
by Asdfghjkl pinoy February 10, 2012
May 4 Word of the Day
A portmanteau of carpe diem, a Latin phrase that means “Seize the Day!” and DM, which stands for Direct Messages. This word means seizing the day via DMs.
by LolWut098 December 30, 2020
2
"Hahahahaha ! Tangina Funny !" (happy)
"Ano ba yan tangina." (annoyed)
"Tanginang 'yan." (x a d)
"Tangina neto pokpok" (proud)
"Tangina mo/Tanginaka" (iloveyou)
"Tangina pre ..." (good way to start of telling story)
"Ano ba yan tangina." (annoyed)
"Tanginang 'yan." (x a d)
"Tangina neto pokpok" (proud)
"Tangina mo/Tanginaka" (iloveyou)
"Tangina pre ..." (good way to start of telling story)
by AndreiNaEyYungAy February 15, 2019
4
A Filipino slang for an offensive word. Derived from "Putang ina" meaning a mother whore. Quite commonly used in various context of being surprised, embarrased, pissed off, etc.
Don't raise your voice at me... tangina.
by psybuster March 20, 2004
5
1. short for putang ina, which translates to your mother is a whore.
2. commonly used to express frustration and hatred: used sometimes to mean "fuck you"
3. occasionally used to convey the awesomeness of a situation.
2. commonly used to express frustration and hatred: used sometimes to mean "fuck you"
3. occasionally used to convey the awesomeness of a situation.
tangina mo!! how dare you cheat on me, you bastard!
tangina man, you should've watched the game! kobe got a 3 pointer in the last two seconds for a laker win!!
tangina man, you should've watched the game! kobe got a 3 pointer in the last two seconds for a laker win!!
by wordspawn December 16, 2010
6
It is short for putang ina which in turn is short for puta ang ina mo. Its closest translation in English is "you son of a bitch!". It is originally a term used to curse someone but, like other filipino curses, it is now used for a variety of other situations such as surprise or amazement.
by exzero February 03, 2012