Top definition
It is an alteration of the phrase "p*t*ng ina mo", meaning "m*therf*cker" or "your mother is a prostitute." Obviously it is some sort of curse. It is used to make fun of people who do not know Filipino language.
by iamunanimous13 March 21, 2015
Jul 26 Word of the Day
Noun: a friend who is usually only called upon by a friend when a more primary/prominent friend is unavailable.
Taken from the term “second string” in an athletic competition situation. In football, if the star quarterback gets injured during a play, the second string is called off the bench to replace him/her. A “Second String Friend” is essentially benched until needed, if ever.
Synonyms: Plan B, Second Choice, Secondary Friend, Benched Until Needed
Taken from the term “second string” in an athletic competition situation. In football, if the star quarterback gets injured during a play, the second string is called off the bench to replace him/her. A “Second String Friend” is essentially benched until needed, if ever.
Synonyms: Plan B, Second Choice, Secondary Friend, Benched Until Needed
I got a call from X the other night. She had an extra ticket to a concert she bought for a friend, but they couldn’t make it so she called me to ask if I wanted to go because I am her Second String Friend.
by Deus-ex-machina August 26, 2020
2
"Put tank in a mall" is a play phrase for "putang ina mo" which is a Pilipino vulgarity that means fuck your mother.
Often used on Dota 2
Often used on Dota 2
by Steffu November 04, 2015
3
Put tank in a mall is a word play. It is originally a Filipino foul word (phrase) "putang ina mo" which literally means "your mom's a whore". Put tank in a mall is often used in DOTA2 when Filipinos are asked to speak in English.
Player1: Hey, I need support over here!!
Player2: Tang ina mo!
Player1: What? Speak in English!
Player2: Put tank in a mall!
Player2: Tang ina mo!
Player1: What? Speak in English!
Player2: Put tank in a mall!
by sin-gaf May 13, 2015