love love love a baby boy
did you know he is literally the bestest boy in attack on titan? no? well now you do
deserved better, so much better
fuck eren me and the homies hate eren
did you know he is literally the bestest boy in attack on titan? no? well now you do
deserved better, so much better
fuck eren me and the homies hate eren
porco is amazing, pogchamp
head empty, just porco galliard
porco? did you mean best boy?
porco piggy porco piggy porco piggy
porco blows my mind
head empty, just porco galliard
porco? did you mean best boy?
porco piggy porco piggy porco piggy
porco blows my mind
by shawty’s like a melody October 30, 2020
by portugalishome April 22, 2017
Used to describe a bad fraternity brother.
Often used as an insult to Sigma Chi.
Origin:
The Sigma Chi brother from Delmar who ax-murdered his father (and attempted to ax-murder his mom).
Often used as an insult to Sigma Chi.
Origin:
The Sigma Chi brother from Delmar who ax-murdered his father (and attempted to ax-murder his mom).
"Don't be like Porco."
"Yeah, he sucks, but at least he's not Porco."
"Haha, Sigma Chi kills their parents!"
"Yeah, he sucks, but at least he's not Porco."
"Haha, Sigma Chi kills their parents!"
by URDefining March 21, 2006
The most powerful italian imprecation, to call God as a Pig. It's an expression increasingly used in Italy.
Anyway it's the most used in Italy, and it's one of the main words that a foreigner learns when he comes in Italy, together with "ciao", "arrivederci", "caffè"...
Anyway it's the most used in Italy, and it's one of the main words that a foreigner learns when he comes in Italy, together with "ciao", "arrivederci", "caffè"...
There are many reasons to use it:
- a pain after an hurt ("porcoddio che male! - porco dio what a pain!");
- an exclamation of surprise ("porcoddio che spettacolo! - porco dio what a show!");
- an exclamation when you are doing a job that doesn't works ("eee porcoddio guarda se sto cazzo de chiodo entra ner muro! - eee porco dio look if this shit of nail goes in the wall!").
- a pain after an hurt ("porcoddio che male! - porco dio what a pain!");
- an exclamation of surprise ("porcoddio che spettacolo! - porco dio what a show!");
- an exclamation when you are doing a job that doesn't works ("eee porcoddio guarda se sto cazzo de chiodo entra ner muro! - eee porco dio look if this shit of nail goes in the wall!").
by erventresca August 31, 2012
A real common italian interjection, it literally means "God is a pig".
Mostly used in northern Italy, but known and understood everywhere.
Due to its blasphemic nature, it may be disturbing for some people hearing this, especially Christians. It's not advisable to insert a "porco dio" into a sentence if you don't know well the person who you're talking at.
It has various forms and variations, like "orcoddio", "dio porco", "dio maiale" ecc... and every form is also customizable on your personal preference ("Porco dio bastardo cane e la madonna puttana" is a way stronger and powerful exclamation)
It's an all-round imprecation, usable in almost every sentence you can think about:
Mostly used in northern Italy, but known and understood everywhere.
Due to its blasphemic nature, it may be disturbing for some people hearing this, especially Christians. It's not advisable to insert a "porco dio" into a sentence if you don't know well the person who you're talking at.
It has various forms and variations, like "orcoddio", "dio porco", "dio maiale" ecc... and every form is also customizable on your personal preference ("Porco dio bastardo cane e la madonna puttana" is a way stronger and powerful exclamation)
It's an all-round imprecation, usable in almost every sentence you can think about:
1) Expressing annoyance - "Ma porco dio la smetti di scassare i coglioni?" ("Porco dio can you please stop trying to smash my testicles?")
2) Expressing surprise - "Luca porco dio guarda quella che tette!" ("Porco dio Luca did you see that booby girl?")
3) Expressing pain - "Aaaaah! Porco dio che male!" - ("Aaaaah! Porco dio it hurts!")
4) Nothing at all, put into a normal sentence just to let the people around you know who's the real alpha male - "Ciao Enrico come stai, porco dio?" - ("What's up Enrico, porco dio?")
2) Expressing surprise - "Luca porco dio guarda quella che tette!" ("Porco dio Luca did you see that booby girl?")
3) Expressing pain - "Aaaaah! Porco dio che male!" - ("Aaaaah! Porco dio it hurts!")
4) Nothing at all, put into a normal sentence just to let the people around you know who's the real alpha male - "Ciao Enrico come stai, porco dio?" - ("What's up Enrico, porco dio?")
by Ravenholm July 25, 2015