In hebrew, a phrase often used as a reply to an outrageous request and/or remark which annoys the receiver.
means literaly: "go and search for the one who will rattle you" with a reference to the action of shaking the cradle of an infant, referring to the one in question as an anoying baby and thus clearly requesting him to go away.
means literaly: "go and search for the one who will rattle you" with a reference to the action of shaking the cradle of an infant, referring to the one in question as an anoying baby and thus clearly requesting him to go away.
1#
Ugly boy: would you like to kiss me?
Handsome lady: leh hapes mi yenaanea otcha..
2#
A: This bag is heavy and I am sick and a bit tired, could you help me carry it to my car?
B: leh hapes mi yenaanea otcha..
Ugly boy: would you like to kiss me?
Handsome lady: leh hapes mi yenaanea otcha..
2#
A: This bag is heavy and I am sick and a bit tired, could you help me carry it to my car?
B: leh hapes mi yenaanea otcha..
by Ramon Szmuk April 30, 2005