by MalaaSerbian May 25, 2009
Jebote have many meanings in Serbian/Bosnian/Croatian language. You can use it when you're sad, mad, happy, dissapointed, as a verb, when you cant explain something to someone , when you have to do something, when something goes wrong etc.
When sad:
"Ne mogu ja ovaj život više jebote."
"I cant stand this life anymore jebote."
When mad:
"KAKO JA DA ZNAM DA LI JE ONA TRUDNA JEBOTE?"
"HOW DO I KNOW IF SHE'S REALLY PREGNANT JEBOTE?"
When happy:
"UBIĆU SE JEBOTE"
"I AM SO HAPPY JEBOTE"
When dissapointed:
"O jebote"
"Oh jebote"
As a verb:
"JEBOTE ON"
"JEBOTE HIM"
When you cant explain something to somebody:
"stani, alo koja reč, koja reč, koja reč bre ej koja reč"
"PA D JEBOTE"
"Ne mogu ja ovaj život više jebote."
"I cant stand this life anymore jebote."
When mad:
"KAKO JA DA ZNAM DA LI JE ONA TRUDNA JEBOTE?"
"HOW DO I KNOW IF SHE'S REALLY PREGNANT JEBOTE?"
When happy:
"UBIĆU SE JEBOTE"
"I AM SO HAPPY JEBOTE"
When dissapointed:
"O jebote"
"Oh jebote"
As a verb:
"JEBOTE ON"
"JEBOTE HIM"
When you cant explain something to somebody:
"stani, alo koja reč, koja reč, koja reč bre ej koja reč"
"PA D JEBOTE"
by you fucking failure March 16, 2017
Serbian. Morphologically this is short for "jebao te" = past tense of the transitive verb jebati, 3rd person singular, with te = you as the direct object. Thus, literally: he fucked you, or idiomatically: may you be fucked. In usage, this is a universal expletive expressing great impression or strong experience. It is not pejorative. A plausible link between the usage meaning and the origin is: "so intense that you (one) may get fucked". The closest English expression would be "Shit man!"
by ottercat August 22, 2010