15
obviously standing for "taking care of business"
it's lingo for smoking weed
"wanna tcb?"
"pssh obviousy"
by Jack-4E October 15, 2005
Get the mug
Get a TCB mug for your mate Jerry.
16
Literally means, typical cracker behavior.
Invented by an unknown afro-american in the early stages of the Revolutionary War. By this time, the African population in the thirteen colonies began to swell and the Africans began to learn English. So this word came into being when the word "cracker" was being used as a racial slur for the common white man. And so, much like a code, if a white man were to do something predominantly found only in white cultures, such as drinking eggnog, the black people around him/her would say TCB, almost like a code. The term has survived to this very day to still be a low-blow comment towards a white man. Most of the time, an afro-american might say it to express their sense of dumbfoundness in the stupidity of a certain action of a white man. It is most commonly used today to "diss" someone who has been "****-ing up," usually a white man a.k.a a "cracker" or a "honky."
"Say you hear about that white dude who bought a plastic tree instead of a real Evergreen tree 'cause it was cheaper?"
"That's some TCB, dawg, white people always looking for a bargain. No respect for tradition."
by Leopold Montbatten Edwards December 29, 2005
Get the mug
Get a TCB mug for your dog Sarah.
19
Literally means, typical cracker behavior.
Invented by an unknown afro-american in the early stages of the Revolutionary War. By this time, the African population in the thirteen colonies began to swell and the Africans began to learn English. So this word came into being when the word "cracker" was being used as a racial slur for the common white man. And so, much like a code, if a white man were to do something predominantly found only in white cultures, such as drinking eggnog, the black people around him/her would say TCB, almost like a code. The term has survived to this very day to still be a low-blow comment towards a white man. Most of the time, an afro-american might say it to express their sense of dumbfoundness in the stupidity of a certain action of a white man. It is most commonly used today to "diss" someone who has been "****-ing up," usually a white man a.k.a a "cracker" or a "honky."
Afro-American Man 1: What's happenin' up the hood, jeezy?"
Afro-American Man 2 (Jeezy): Nothin much, my (expletive used for an Afro-American) You hear bout this jive-turkey at that sandwich-place yesterday?
Afro-American Man 1: Naw, dawg, what was poppin' down there?
Afro-American Man 2: Well, this white boy ordered a sandwich from my friend , Stephon, and said nothing but the meat and cheese. Then, the white boy comes back five minutes later and says You forgot my mayonaise, and asks for a refund.
Afro-American Man 1: Man, damn white boys and their mayonaise. Always picky about that type of crap. Haha, makes sense, dawg, white man always gotta have his mayonaise.
Afro-American MAn 2: Mmm-hmm, that's some TCB.
by Leopold Montbatten Edwards December 25, 2005
Get the merch
Get the TCB neck gaiter and mug.
20
A slang or texting acronym that stands for "taking care of buisness" or "take care of buisness". It can be used in multiple ways which makes this word so great.
Ryan: Hey Amber do you have a lacrosse game today?

Amber:Yeah, were going to tcb!
by RD&AS April 11, 2011
Get the mug
Get a tcb mug for your brother José.

Activity