March 2021.
ADJECTIVE.
Deeply miserly/Extremely low/Down from a fallen love; heartbroken.
ETYMOLOGY.
Derived from:
1. late 16th century: from French le jade (earlier l'ejade), from Spanish piedra DE IJADA or yjada (1560s), βstone OF THE FLANKβ / β(stone of) colic or pain IN THE SIDEβ (i.e. stone for colic, which it was believed to cure).
Colic is frequent, prolonged and intense crying or fussiness in a seemingly healthy infant.
2. late 14th century; "worn-out horse," , apparently originally "cart horse," a word of uncertain origin. Barnhart and Century Dictionary suggests a variant of yaid, yald "whore," literally "mare" (c. 1400), from a Scandinavian source akin to Old Norse jalda "mare," and ultimately from Finno-Ugric (compare Mordvin al'd'a "mare"). But OED finds the assumption of a Scandinavian connection "without reason." As a term of abuse for a woman, it dates from 1550s; in early use also of mean or worthless men, and sometimes simply "a young woman."
Jade (pain in the flank; emotionally worn out) is the first single-syllable english term to come illustrate the concept of a fallen love.
ADJECTIVE.
Deeply miserly/Extremely low/Down from a fallen love; heartbroken.
ETYMOLOGY.
Derived from:
1. late 16th century: from French le jade (earlier l'ejade), from Spanish piedra DE IJADA or yjada (1560s), βstone OF THE FLANKβ / β(stone of) colic or pain IN THE SIDEβ (i.e. stone for colic, which it was believed to cure).
Colic is frequent, prolonged and intense crying or fussiness in a seemingly healthy infant.
2. late 14th century; "worn-out horse," , apparently originally "cart horse," a word of uncertain origin. Barnhart and Century Dictionary suggests a variant of yaid, yald "whore," literally "mare" (c. 1400), from a Scandinavian source akin to Old Norse jalda "mare," and ultimately from Finno-Ugric (compare Mordvin al'd'a "mare"). But OED finds the assumption of a Scandinavian connection "without reason." As a term of abuse for a woman, it dates from 1550s; in early use also of mean or worthless men, and sometimes simply "a young woman."
Jade (pain in the flank; emotionally worn out) is the first single-syllable english term to come illustrate the concept of a fallen love.
1. Jenna: "I'm jade, bro..."
Aris: "Come on, J. Lace up! Let's hit the park. C'mon. chin up."
2. To pine away and get all jade is natural but believe that solutions exist.
Aris: "Come on, J. Lace up! Let's hit the park. C'mon. chin up."
2. To pine away and get all jade is natural but believe that solutions exist.
by OakMJP March 14, 2021
by wisdumbteller August 27, 2021
Sep 9 trending
- 1. Watermelon Sugar
- 2. Ghetto Spread
- 3. Girls who eat carrots
- 4. sorority squat
- 5. Durk
- 6. Momala
- 7. knocking
- 8. Dog shot
- 9. sputnik
- 10. guvy
- 11. knockin'
- 12. nuke the fridge
- 13. obnoxion
- 14. Eee-o eleven
- 15. edward 40 hands
- 16. heels up
- 17. columbus
- 18. ain't got
- 19. UrbDic
- 20. yak shaving
- 21. Rush B Cyka Blyat
- 22. Pimp Nails
- 23. Backpedaling
- 24. Anol
- 25. got that
- 26. by the way
- 27. Wetter than an otter's pocket
- 28. soy face
- 29. TSIF
- 30. georgia rose

