The somewhat, very magical talent, of somehow finding a way to injure yourself in any situation possible, despite the odds. People who are accident prone somehow defy all logic, space, and time and always seem to constantly hurt themselves anywhere no matter the situation.
Dammit Annie! I swear u gotta go to a doctor and get diagnosed with a very serious case of accident proneness!!!
An airport accent is best defined as an accent that is hard to place. A person with an airport accent may pronounce some words with a British accent, while other words may be spoken with an American, Australian or any other accent you care to think of.
The reasons behind this may be as a result of having parents from different countries from the one the person was brought up in. Or it could be as a result of having lived in a variety of different places as a child, or a combination of the two. Either way the person may well have spent much of his life in airports, flying between the different countries.
"You have a very strong airport accent"
"Well I was born in Lebanon, but moved to England when I was 7, and then when we were 15 my family moved to America, but now I live in Paris"
"Oh wow"
"Yeah - and my parents are Russian and Brazilian - so we used to spent our summers in Moscow and our winters in Rio"
"That must have involved a lot of travelling"
"Yeah - I spent a lot of my youth in airports - my handwriting now resembles Frutiger."
"Shit a fucking brick"
"Yeah"
Conversation with someone with a Baltimore Barber Accent
barber: bay boy say he wanted to get his jionmion giggalasnack apaindn a futlmanutinsees, bay boy say say jittleline my jittleyou, bittleyou until a sneeblesnap apens. pongulla ooh Snack you wanna see that attleha barnes monasnacks but no cuttle a snap a snap apns? jouhnallasnsapapns. oohsnayapakayysnns.
"Dammit Bobby, if you don't shape up and start acting like a boy instead of a little pissy pants girl, you'll never grow up to be a vendor of propane and propane accessories!"
The tendency to speak with an accent while commenting or cheering during a soccer game. This accent usually resembles a Britishone, but it is usually not intentional.
Joe: (in soccer accent) What a goal!
Tim: Why are you talking with a British accent?
Joe: Sorry, that was my soccer accent. I was carried away with the game.