An anime otaku purist fiend who insists on subtitles, demonizes anything dubbed in English or any language other than Japanese, fearing that foreign languages water down, butcher, and ruin the "essence" and "purity" of the anime in question. Fiercely determined to see the day that all anime shown around the world must be subtitled. Usually the first to leech hours after an anime is aired in Japan. Known to post flaming rant posts against television stations, anime distribution companies, ADR studios and voice actors, for not subtitling and/or dubbing their favorite anime into English. Usually found engaged in dubs vs. subs debates.
Typical anime watcher: Thought you want to see the Tagalog version of Toradora!...
Typical anime fanatic: GET THAT PIECE OF CRAP OFF FROM ME I HATE THAT! THOSE DUBBERS ARE IDIOTS! IT'S NOT JAPANESE! I WANT IT SUBBED!
Typical anime watcher: *shakes head* This is one helluva subfag...
Prices shown in USD.
Type your email address below to get our free Urban Word of the Day every morning!
Emails are sent from email@example.com. We'll never spam you.