German word, original translation loosely comes out as 'malicious joy'. In English, it's thought of 'malicious enjoyment from the suffering of another'. As there is no succinct English version of the word, English-speaking peoples have approximated this word and use it whenever they see people like corrupt CEOs get dragged off to jail.
Did you see that look on Fastow's face as he was told he couldn't take soap-on-a-rope to the lockup? Man, I felt a warm, comforting sense of schadenfreude in my gut when I saw it...
Prices shown in USD.
Type your email address below to get our free Urban Word of the Day every morning!
Emails are sent from firstname.lastname@example.org. We'll never spam you.