Alright first off, I come from the city of Hamadan in Iran. I speak the Persian language (Farsi). That does not make me a Persian. Persians are a sub-species of the Indo-Iranian Aryan tribes who migrated from South Russia and Central Asia to parts of Iran, Afghanistan and India. There were people already living in Iran like the Elamites. Some Iranian tribes settled in the South of Iran. Some of these tribes were known as the Persians. Some tribes settled in the North. Some of these tribes were known as the Medes. Persia conquered the Median Empire. Then they conquered a huge amount of land. This empire was known as the Persian Empire. I am dam proud of coming from such a Culture rich country as Iran. Just cause I come from Iran dosen't make me a Persian. I have most likely Persian blood in me, and Medean as well, Kurdish, Elami blood and many others. Most people in Iran are descended from all the Aryan (Iranian) tribes who settled in Iran.
In Iran, the people there are generally nice, hospitallous and smart. They have not lost their ways. They still keep their country's culture close to them and have not forgotten stories of the Shahnameh. In America (or other countries where Iranians generally immigrate) the Iranians there refer to themselves as 'Persian' though they have no meaning of what it is. They are mostly hospitallous, but the young Iranians there have lost their ways and are sliding into American culture and are creating a stereotype for themselves there. They will not remember the story of Arash the Archer if we said it to them! So lost are they. Instead of being wise and kind like most Iranians, they affiliate themselves with gangbangers and hookers and the like. The women also dye their blonde, hiding their natural dark hair. I am not saying that all Iranian Immigrants are like this. It's just some Individuals.
Man1: Dorood bar shoma dostam. Halee shoma khobe?
Translantion: Hello friend. How are you?
Man2: Khobam Moshakaram.
Translation: Im good thanks.
Man1: Dari az chi fekhr mikonad?
Translation: What are you thinking of?
Man2: Daram az ghese-e-Arash e Kamangir fekr mikonad. Che ghese!
Translation: I am thinking of the tale of Arash the Archer. What a tale!
Iranian-American: Hello Farhad! Chetoori brother?
Translation: Hello Farhad! How are you brother?
Farhad: Dorood Bar Shoma. Man khoshalam, mochakeram Vahid.
Translation: Good day to you. I am happy, thank you Vahid.
Vahid: Chera to happy hasti?
Translation: Why are you happy?
Farhad: Chon ke man ghese ye Fereydun o shenidam.
Translation: Because I have heard the story of Fereydun.
Vahid: Fereydun kodom foole dige?
Translation: Which fool is Fereydun?
Farhad: Fereydun yegdone Irani gavi bod.
Translation: Fereydun was a great Iranian hero.
Farhad: Badbakhd. Hichi az Pars ke nemidoni ama be khodet migi Parsi?
Translation: Poor fellow. You know nothing about Persia, yet you call yourself a Persian?
Prices shown in USD.
Type your email address below to get our free Urban Word of the Day every morning!
Emails are sent from firstname.lastname@example.org. We'll never spam you.