| 78. | Helment | ||
|
An incorrect spelling of helmet, usually by southerners or rednecks. This error arises because the pronunciation of helmet with a southern accent is indistinct on the second syllable, and because people tend to write words according to local phonetics. Mother: Bobby, don't you go riding your bike without wearing a helment!
Bobby: Jesus Christ mom, it's HELMET. I'm 5 and I know that. |
|||
| 79. | Shoop | ||
|
Singular version of "sheep" because "sheep" for both singular and plural uses are awkward. Hey look! There's a shoop over there!
|
|||
| 80. | Buncha | ||
|
A combination of the words "bunch" and " of". Can mean a large number of something. Used to portray accents or phonetics. What a buncha losers
|
|||
| 81. | Engrish | ||
|
The result of trying to fit English words into Japanese phonetics (what sounds are used, and how those sounds are stressed when speaking in a given language). more...
Engrish happens, because its hard for someone used to speaking Japanese to speak proper English so they use speaking patterns the are used to. Its like an American trying to speak sexy fluid French without years of practice. Engrish also occurs if someone wants to speak English without knowing the language. So they take the English syllables of what they want to say, and put them in Japanese characters that represent a single syllable, and read it like that. The most well known form of Engrish involves swapping "R" sounds for "L" sounds or vice versa, (hence the Term "engRish") as the Japanese sound for both of these letters is a single rolled "R" (like Spanish). Also many times syllables are cut short or added onto because Japanese syllables must end in vowels (it seems to be most common to stick on either "o" or "u"). So "Roll" would be lo-lu And Beer would be "Be-a" or "Be-a-ru" Engrish is very common in Anime and Japanese pop culture since English was, and still is to some extent, very popular and stylish in Japan. The other definitions are not Engrish at all, they are |
|||
| 82. | wamblecockd | ||
|
When an individual is corrected or 'put in their place', after they themselves have tried to belittle or mock a third party. Grumpyhour: Did you know that if you take parts of words and resemble them, you can pronounce the word ghoti, like fish.
BrningPyre: And then the OP took parts of things that don't work on their own, treated them as if they worked on their own, and then threw them all together. It's like taking a lung and a heart, connecting them, and then leaving them on a table, expecting them to breathe. Wamblecockd: This is an old linguistic trick generally said to have been coined by an Irish playwright named George Bernard Shaw. Shaw was a known literacy critic, and this word was said to be part of his argument in favor of further English language spelling reform. Shaw favored a more standardized spelling derived more from phonetics. Ironically, Ghoti highlights how the way we spell words is indeed not regulated, and is free to be changed at any time by any person. Ghoti illustrates how the morphology of phonemes in the English language can be illustrated by several different combinations of letters. ~~~~~~~~ brningpyre just got 'wamblecockd' |
|||
| 83. | Cunt Hair | ||
|
A term usually used in Military applications, and often abbreviated to just CH (or Charlie-Hotel in phonetics.) Is is often looked upon as the second smallest possible unit of measurement outside of Scientific applications, the smallest being a Red Cunt Hair (RCH/Romeo-Charlie-Hotel.) It holds no exact translation into either the US Standard or the Metric Systems, and is an extremely variable term. The closest possible definition is: an approximation of an extremely small increment. "Sergeant! Please move that Bradley over, just a CH though."
"Holy Shit! I just caught one in the plate! Had that been a Cunt Hair over to the left, I'd be a dead man, Sir!" |
|||
| 84. | Yellow Ledbetter | ||
|
verb. To mumble incomprehensible, similar-sounding phonetics over song lyrics someone isn't sure about. This is done as a lame attempt to cover up for the fact that someone really doesn't know the words, when the more appropriate action would have been to just shut the fuck up. It is your moral obligation to bust this person out, to preempt future singing fail. Bob (singing): When the light's out, it's less dangerous! Here we are now, In containers!
John: Dude, did you just Yellow Ledbetter all over Kurt Cobain?! Spare me your song-desecration, Lamesauce! |
|||
