| 316. | No Alex. | ||
|
No Alex is a slang word meaning the same as hop off and kick rocks. It's popularity is growing in Wetsern New York, unfortuantely the origins are foggy. Person: Oh my god, class is so boring today.
Cool Person: No Alex. |
|||
| 317. | Gorilla | ||
|
The slang word for the New York Avenue property in the Parker Brothers board game Monopoly. This property derives its slang moniker from the "Gorilla" property in the Animalopoly version of Monopoly, which is the equivalent of New York Avenue in the standard Parker Brothers edition. Notorious for its medium cost/high return value, Gorilla is infamous for absolutely decimating the opponents of whoever owns the property. Many people obsess over the Boardwalk/Park Place duo, but the extremely high investment cost in junction with the low probability of landing on those properties indicates that going with the "Gorilla Monopoly" is a smarter economic bet. For one hundred dollars per house (meaning $500 per hotel, $1500 for the entire monopoly), Gorilla can be outfitted to be a massive money-maker. It also helps that, for a reason yet unknown to theorists of both Monopoly and probability, dice rolls on that particular side of the board seem to always place the roller right in the maws of Gorilla. All in all, the integral property in the game of Monopoly, much like Kamchatka is to Risk. 'I rolled a six and I land on... Gorilla!"
"Damn, I just lost the game." |
|||
| 318. | Lucky | ||
|
Slang term for a whore's vagina, especially those from New York. Normally heard in the phrase, "he's getting lucky tonight." "Eliana is such a whore, sharing her lucky with anything that has two legs."
"Geez, my lucky is so sore from that freaky stuff I did last night." |
|||
| 319. | Frangelica | ||
|
#REDIRECT Frangelico] '''Frangelica''' ''adjective'', '''frang, frang-ed, frang-est, frang-er''' 1. Anything that is extremely cool, exciting, fun and unique 2. To embody something that is great and wonderful 3. To embrace a new appreciation for lives little treasures ''Slang'' 1. Frang-y; ''that was frangy that she wore that sequin dress in Barcelona'' '''Origins''' Frangelica is said to have origins in Florence, Italy from a great philosopher, scholar, and master of exercise Dr. Krumme. Its popularity is beginning to flourish in the Tuscan region of Italy, and scholars believe it will soon make a presence in the United States, particularly the states of Minnesota, New York, Missouri, and Massachusetts. Linguists will be tracking the spread and emergence of this new adjective That outfit is frangelica!
I hope you have a frang day! Barcelona was a frang weekend. Paige is franged out everyday. |
|||
| 320. | katnip | ||
|
New York City slang for Ketamine Mad Hatter's "katnip" burns too much.
|
|||
| 321. | Frangelica | ||
|
'''Frangelica''' ''adjective'', '''frang, frang-ed, frang-est, frang-er''' 1. Anything that is extremely cool, exciting, fun and unique 2. To embody something that is great and wonderful 3. To embrace a new appreciation for lives little treasures ''Slang'' 1. Frang-y; ''that was frangy that she wore that sequin dress in Barcelona'' '''Origins''' Frangelica is said to have origins in Florence, Italy from a great philosopher, scholar, and master of exercise Dr. Krumme. Its popularity is beginning to flourish in the Tuscan region of Italy, and scholars believe it will soon make a presence in the United States, particularly the states of Minnesota, New York, Missouri, and Massachusetts. Linguists will be tracking the spread and emergence of this new adjective That outfit is frangelica!
I hope you have a frang day! Barcelona was a frang weekend. Paige is franged out everyday. |
|||
| 322. | Blowing a Raspberry | ||
|
Blowing a raspberry or strawberry or making a Bronx cheer is to make a noise signifying derision, real or feigned. It is made by placing the tongue between the lips and blowing, making a sound redolent of flatulence. In the terminology of phonetics, this sound can be described as an unvoiced linguolabial trill . It is never used in human language phonemically (i.e., to be used as a building block of words), but it is widely used across human cultures. Nomenclature varies: in the United States, Bronx cheer is sometimes used; otherwise, there and in other English-speaking countries, it is known as a raspberry, rasp or razz – the origin of which is an instance of rhyming slang, in which the non-rhyming part of a rhyming phrase is used as a synonym. In this case, "raspberry tart" rhymes with "fart". It was first recorded in 1890. A Raspberry Pattern or The Raspberry Pattern represents the form that the mouth takes as it produces a noise similar to that created by flatulence, similar to that of gas as it is passed through the rectum. The term "Bronx cheer" is used sarcastically because it is not a cheer; it is used to show disapproval. The term originated as a reference to the sound used by some spectators in Yankee Stadium, located in the Bronx, New York City. Dan: Did Lisa flatulate?
Alex: No, it was Ruth, she was blowing a raspberry |
|||
