Distinct to east end montreal exists the phenomemenon of mixing spoken english with french and italian grammer or syntax. Any user of this unusual hybrid languge can be referred to as a minchia mary. The male counterpart would be known as a minchia Joe.
Minchia-mary, do me three coffees to bring! (fare me tre caffe per portare) Even me I don't put those dresses. (I will not wear that style of dress either)
by Baffone February 24, 2008
Can you define these popular missing words?