A word that apparently used to mean something peaceful in Arabic according to the erudite advocates of the peaceful version of Islam. The correlation between exploding buildings and the word jihad today suggests that it has become something different. Much like a holy war. Or a path towards tranquility... in the form of jihadis (not to be confused with jedis) treading over the dead bodies of those who never wished evil upon them. Most importantly, it's a word we should use playfully to piss off the political correctness pundits and the assholes who believe it will benefit them in the afterlife to kill innocent people.
"I'm gonna put a jihad on you if you don't give me some tots."
"Dirka dirka mohammad jihad. Dirka dirka." - Team America
like a chess club, but without chess and without a club. But with strapping C4 to yourself and blowing up innocent people.
If only those Jihad could learn to use remote controls they could stand far away and make explosions.
A holy war on behalf of the Muslim faith.
The word jihad is a noun meaning "struggle." Jihad appears frequently in the Qur'an and common usage as the idiomatic expression "striving in the way of Allah (al-jihad fi sabil Allah).” A person engaged in jihad is called a mujahid, the plural is mujahideen. A minority among the Sunni scholars sometimes refer to this duty as the sixth pillar of Islam, though it occupies no such official status. In Twelver Shi'a Islam, however, Jihad is one of the 10 Practices of the Religion.
Holy war, the duty to spread Islam by arms, recently modified to "holy struggle" by persuasion (Ahmadiya) and sometimes extended to include war against other Muslims deemed too Westernized (extremist fundamentalism).
Jihad can also refer to the internal/spiritual struggle within one self.
Holy war in the defense of Islam or Muslim liberty.
Jihad is to struggle, fight, or strive in the way of God. This does not always mean fighting with violence, but also daily struggles. Trying to be a good Muslim is jihad.
Jihad is often translated as "Holy War", although a closer translation from its arabic origins is "struggle towards good", whether that means internal strife or fighting against those who attempt to destroy Islam.
Also note, the word Jihad does not mean to kill infidels as is often said by racist fatherless children ie-bastards
, but rather defend Islam against those who wish to destroy it. Islam does not say to conquer the world and enslave or kill all infidels.
Ahmad has been trying to avoid drinking alcohol while in college, he is on a personnel jihad against alcohol and peer-pressure.
a word that has been interpreted a million different times and a million different ways.
radical Translation: kill anyone that is not muslim
educated Translation: War within oneself; struggle to find the true meaning of islam
people of little intellect often interpret the meaning of jihad, and a think it means blood shed.
jihad is a term currently used in the game battlefield 2 in wich the act consist of strapping explosives to your vehicle and ramming it into ennemies commiting suicide for the purpose of making your team win more points.
nice jihad dude, you took out the ennemy tank and 3 more players