| 1. | figuraccia | ||
|
litterally, "fare una figuraccia" means "to make a fool of myself".
rude version: "fare una figura di merda" means "to make an ass of myself" formal italian version: "fare una brutta figura" = fare una figuraccia "ho fatto una figuraccia/figura di merda:le ho detto che pensavo avesse 40 anni,invece ne aveva soltanto 30!"
"I made a fool/ass of myself:I told her I thought she was 40 yers old, but she was only 30 something!" |
|||
