1. A variation of the Mexican Spanish word "chingado", the past participle of the verb chingar, meaning to rape, violate, or fuck. Literally, chingao means fucked up.
2. Chingao is also used as an exclamation of suprise, lament, or as a basic gap filler. The use of this particular prononuciation of the term chingado, is most common in North Mexico and in the Southwestern U.S. from Eastern Arizona down to South Texas.
Chingao, bro you fuckin scared me with that shit.
You couldn't pick up any fajitas b/c the store was closed? Chingao, we're just gonna have puro sausages at the bar-b-que.
(after long story and uncomfortable silence) Chingao, pues, I tell you what vato, I gotta go.