look up any word, like guncle:
 
5.
An insulting term usually directed at someone who is a total sucker, blow pop, mark, etc. It's similar to calling someone a chowderhead or chowdahead.

Mouthy new-yorkers and uppity Italians like to call people cavones.

Don't let anyone ever call you a cavone.
Some Italian Guy: "Hey Vinny, would you get a load of this freakin' cavone over here?"

You: "Nobody calls me a freakin' cavone, you goddamn finook."
by J. G. Wentworth October 14, 2007
 
1.
used by Italian Americans to describe someone who is disrespectful, has no class or no couth.

"Wadda you a cavone? Watch your mouth in front of the lady."
"Chew your food, you eat like a cavone."
"This place is a mess, you live like a cavone."
by Joey Bona Fortuna February 27, 2008
 
2.
Northeast US slang for cheap, loud, obnoxious, boisterous people; usually refers to, but not only, the Italian-American community. The Italian equivalent of chutzpah.
Those people that took home all the leftover eggplant parmigiana from the party without even asking are such cavones.
by JC Judd October 02, 2006
 
3.
use by Italian Americans to describe someone who is disrespectful, has no class or no couth.
"Wadda you a cavone? Watch your mouth in front of the lady."
"Chew your food, you eat like a cavone."
"This place is a mess, you live like a cavone."
by Joey Bona Fortuna February 21, 2008
 
4.
It closely translates to, "Vultures." It's used by Italians, mostly, and is typically derogatory. It's come to mean uncouth and classless.
They sweeped through that buffet like a bunch of cavones on a dead body in the desert.
by Desirée B. January 06, 2008