| 8. | Vato | ||
|
Also describes the language, similar to spanglish in origin, but with an emphasis on slang of the particular sub-culture "What did he say? Sorry, I don't speak Vato holmes."
|
|||
| vato videos | |||
|
|
|||
| 1. | vato | ||
|
Mexican OG for duuude Eh, vato? Whassup???
|
|||
| 2. | vato | ||
|
the word mexicans use for homeboy 1. que paso vato?
2. yo soy un vato loco |
|||
|
|
|||
| 3. | vato | ||
|
The word Vato is Spanish for "dude", or "man" - made popular by the song appropriately named "Vato" by Snoop Dogg featuring B-Real and Pharrell. "Vato you wont believe what I saw,
I saw these pack a gangs and they act real hard..." |
|||
| 4. | Vato | ||
|
"homeboy", "dude", "guy"
Mexican-American Spanish slang que paso ese vato loco.
|
|||
| 5. | vato | ||
|
Vato is mostly used by mexicans, the word is used in place of "man".. 1.Fucken Vato stole my girl!!
2.Hey girl your Vato is fine!! 3. That Vato crazy!! |
|||
|
|
|||
| 6. | vato | ||
|
Mexican slang for "man"... there is some kind of respect implicit on this word to the guy referred as vato. Vato is a guy who means business. The instance Bato instead of Vato should be more appropiate as it sounds on the streets. But grammatically, both words are correct because this word hasn't been ruled by any Language academy so far. Vato is not the same as güey. Güey does not implies respect. Güey is more alike to be pejorative or familiar depending the way it is applied. Fuí con este vato y me dijo que tu ranfla ya no sirve ése...
Que pasó vato, hace un buen que no te wachabamos por acá en el cantón... Saludos desde Juaritos Raza!! |
|||
| 7. | vato | ||
|
Hispanic word. roughly translated as 'friend'. kind of like homie or blud. ayo, what'z goin' on vato?
|
|||
