Guy 1 : fuck you
Guy 2 : putangina mo!!!
expression ng mga pilipino, hindi pwedeng hindi masabi sa isang araw. putang ina mo ka buhay ka pa!!!
putang ina mo rin!!!!
One of the phrases that Filipinos teach to Foreigners!
It literally means "Your Mom's a Whore/Bitch"
American: Can you teach me some words from your language?
Filipino: okay, say, Putang Ina Mo?
American: Powteng ayna mow...
Filipino: Ahahahaha! Ahahahah!
A Word that means Fuck You In Tagalog.
Unless if you separate the Word Into Putang Ina Mo,It'll mean that you're A Son of A Bitch OR That your mom's a Bitch,Slut,Or Hoe.
Puta = whore / bitch
Ina = mother
Mo = you
the phrase then means 'Your mother's a whore'. sometimes they say that the english version is 'son of a bitch'.
why? when they say 'putang ina mo', since they're saying that to you, that makes you makes you a 'son of a bitch'
"Putang ina mo! Bumalik ka dito!"
is a Filipino version of "son of a bitch!" (anak ng puta!) but only said in a reversed manner. "Putang ina mo!" in tagalog literally means, "your mom's a bitch!".
FYI: it is never meant as "go fuck your mom"
umalis ka dito! putang ina mo! (get out of here! you son of a bitch!)
it means your mom is a hoe/bitch/slut/ etc. in tagalog (language of the philippines)
simply...putang ina mo!