| 1. | Chingrish | |
|
A language, used primarily by people who are learning English, who currently speak Chinese. This language can also be mastered by a non-chinese person to communicate in part with the Chinese. Basically, Chingrish is very poor English with a heavy Chinese accent. "Ah, rello, mai Vee-See-Arrrrrrr is the frashing da twelve o'crock, it only frashes da twelllve o'crock. I puses buttun flont, but no rappen. Den, i un-prug from prug, prug brack in prug, still! no happen!
|
||
| 2. | Chingrish | |
|
Chingrish is best defined as the ranguage chinese americans speak when they are firt reaning to speak engrish. If one wants to be fruent in chingrish they must reprace arr l's with r's and speak with a chinese accent (it doesn't hurt to add prease at the end of a sentence) ASIAN MAN- Herro prease how are you today sir? Would you rike some white rice with that order prease?
COSTOMER- Oh herro i see your arso fruent in Chingrish.
chinese american
chindian
spanglish
chingon
chingona
by young dellis Sep 9, 2011 share this add a video |
||
| 3. | chingrish | |
|
The ABC version of chinese(cantonese or mandarin). Consists of badly mispronounced chinese words and english. Used mainly to communicate with fobby relatives, parents and fobby classmates who refuse to speak English.
Those who speak real chinese look down at people who use this form of chinese by making fun of them whenever they can because they are insecure faggots. "ngor kum yut chut hui sek fan hai TGI Friday." (Today, I'm going out to eat at TGI Fridays)
"Lay Hoi Yee Sign Application Kan Juu Bay ngor Return hui Human Resources." (You can sign the application and give it to me so I can return it to Human Resources) "Bong ngor mai Metal Gear Solid ah, mommy!!!" (Buy me Metal Gear Solid, Mommy!) |
||
|
|
||


