This term is used to imply that one's significant other is acting like a "crazy-ass bitch" without actually saying so directly. Using the acronym, and avoiding declaring this outright, allows those who know the word to understand without risking another person overhearing and then going CABO over the comment. After all, who wants to explain a freak-out?
The phrase has morphed from "She's gone CABO on me", to "she's gone to CABO," to simply CABO. It is gaining traction in Charlotte and the Southeast, yet it's application is damn near unlimited by sex or geography.
You're at a party. Your buds ask "Where's Jill?" You reply "She's gone to CABO. Couldn't make it" Everyone nods.
You want to stay at the party, your squeeze wants to leave and throws a major snark fit. You shrug your shoulders and say "CABO." Your friends understand you need to go.
Guy who owns a car: You do realize you can't be an annoying cabo all your life, right?
Cabo:Suuure I can't. But, are you still going to give me a ride?
Guy who owns a car: What can I say, I take pity on cabos. I also might kill a few now and then.
use caution with Cabos