a branch of the 'official' continental European Portuguese language that over the 500 or so years of this giant country has become as rich and diverse as the millions of people from varying backgrounds who use it.
It's just a pity that not every country has a decent infrastructure on which to build a quality educational framework, perhaps if the Portguese and the various other invaders had entered the country with a different philosophy, not just one of 'snatch & grab', things would have been different.
person1. "Wow, as a learner, I far prefer the musicality and accessible depth of expression of Brasilian Português!"
person2. "Hmm, I agree. European Portuguese sounds like a mix between Turkish, Russian and spitting food."
A dialect of the Portuguese spoken in Portugal(European Portuguee). It can be compared to the difference between the English spoken in the United States and the English spoken in England.
The most obvious differnce between Brazilian and European Portuguese is the way words with "de" in them are pronounced. In Portugal "dia"(day) is pronounced as "DEE-ah" while in Brazil its pronounced as "JEE-ah".
These differences in pronounciation in Brazil arose from the influence of the Amazons Rivers many native tribes. Since in Portugal there obviosly weren't Amazonian Natives to influence European Portuguese only the dialect of Brazil altered over time.
There are three main branches of Portuguese: European(Portugal), African(Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, etc.), and Brazilian(Brazil). Of these three branches European and African are the most similar while Brazilian is the most dissimilar.
Good evening/Good night(English), Boa Noite(Portugese):
Pronounciation: bo-ah NOIT (European Portuguese)/ NOI-chee (Brazilian Portuguese).