At school this kid will mingle with American, Australian, New Zealand, Canadian and of course British kids. American television and music will be a heavy form of entertainment and there will often be some North American teachers at the school. Because of this, the British accent becomes more Americanized than would be normal in the United Kingdom, however the accent stays chiefly British at the core. This may confuse many as this individual will be perceived as sounding British in N America but American in Britain. It can be described as half/half English.
Words such as daughter pronounce the t more like a d however maintain the aw sound while leaving the r off.
Seldom but existant is the New Yorkizing of words such as pronouncing off as awf and toss as tawss.
Both British and American vocabulary are understood and used in this dialect. Example - both boot and trunk, both pavement and sidewalk.
Mum is replaced with the N American mom.
Both British and American spellings are understood as correct and used. Example - both realise and realize, both colour and color.
Address does not put stress on the a as is the case in American English.
This is American British English.