Quebecker/French Canadian version of the French merde, meaning shit, though may not be used in the same expressions or situations. You'll hear "Bordel de merde" in France quite often, but "Bordel de marde" just doesn't make any sense in Canada.
It is one of the very few French Canadian swears that isn't related to church stuff.
Chu dans' marde. (I'm in deep shit)
Mange d'la marde. (Eat shit: Go fuck yourself)
Maudite marde! (Fucking shit!)
Ça vaut pas de la marde. (It's not even worth shit)
Note: None of these should be replaced by "merde" in France.